La resurrección de Kubo 久保の復活

先日のU-24アルゼンチン代表戦でも活躍を見せた久保選手に関する記事です。短い記事ですが、彼が注目されている様子がうかがえました。

 

 

La última semana de Take Kubo ha cambiado radicalmente su situación personal a nivel futbolístico. El nipón volvía frente al Elche a la titularidad seis jornadas después de su última aparición desde el inicio. Nyom había pasado por la derecha al nipón que contra el cuadro franjiverde volvió a ser un jugador destacado. Una asistencia, tres pases clave que acabaron en ocasiones azulonas, dos regates y un posible penalti que no se señaló le valieron para ser uno de los más destacados de los suyos. De nuevo volvió a brillar.

3月最終週のタケ・クボは彼個人の置かれている状況を急激に変化させた。この日本人は先のエルチェ戦(ラ・リーガ 第28節)で6試合ぶりにスタメンに復帰。ニョム(=アラン・ニョム、ここ数試合、久保のポジションでスタメン出場を続けていた)はこの日本人に代わってスタメン出場していたが、フランジベルデのチーム(=赤と緑のチーム、エルチェの愛称だと思います)との一戦ではこの日本人は再び際立った選手へと返り咲いた。1アシスト、ヘタフェのチャンスに繋がった3つの重要なパス、2回身をかわし、惜しかったがペナルティキック取得未遂もあり、これらの活躍は久保が両チームで最も際立った選手になるにふさわしいものであった。彼は、再び輝きを見せている。

 

Tras ello, el choque frente a Argentina con la Sub-24 nipona volvía a colocar en el foco al azulón cedido por el Real Madrid. Dos asistencias y el MVP en ese encuentro dejan al japonés como el jugador del primer equipo más destacado junto a Marc Cucurella, un fijo para Bordalás, en esta ventana de selecciones.

その後、U-24日本代表として出場したU-24アルゼンチン代表との試合は、レアル・マドリードからレンタルしているこのアズロン(=鮮やかな青、ヘタフェの選手のことを意味するのだと思います)に再びスポットライトを当てた。その試合で2つのアシストを記録しMVPに選出されたことは、ボルダラス監督のレギュラーであるマルク・ククレジャと並んで久保がヘタフェのファーストチームで最も傑出した選手であると認めさせる活躍だった。

 

Ahora es el momento de ver hacia donde se dirige este final de temporada del japonés. Con los ojos del Real Madrid muy cerca y la posibilidad de una nueva cesión en el Coliseum si cumple con las expectativas, el partido de este sábado contra Osasuna será una pista tanto de las intenciones de Bordalás con él como de si Kubo es capaz de dar continuidad a su buen estado de forma actual.

今こそ、この日本人の今シーズン終了がどのように向かうか目を見張るときだ。非常に近くのレアル・マドリードの目で、もし期待に応えればコリセウム(=コリセウム・アルフォンソ・ペレス、ヘタフェのホームスタジアム)でのレンタル延長の可能性もあるし、今週土曜日のオサスナとの一戦はボルダラス監督の意向と、久保が現在の好調を維持できるかどうかの両方を知る手がかりとなるはずだ。

 

記事引用元↓

www.marca.com